Weihnachten / Boże Narodzenie
Gott kommt zu den Menschen, zu allen und zu jedem. Zu mir auch. Gott kommt uns entgegen, er nimmt uns an. Das Wort, das er uns sagt, ist sein Sohn: „Ein Kind ist uns geboren.“ „Ich verkünde euch eine große Freude“, – spricht der Engel – „die dem ganzen Volk zuteil werden soll: Heute ist euch in der Stadt Davids der Retter geboren; er ist der Messias, der Herr“. Gott liebt uns, und er wartet auf unsere Liebe. Vor ihm stehen wir und bitten ihn um Vergebung unserer Schuld und Sünden.
Bóg przychodzi do ludzi, do wszystkich i di każdego z osobna. Do mnie też. Bóg wychodzi nam naprzeciw i nas przyjmuje. Słowem, które do nas wypowiada, jest Jego Syn: „Dziecię nam się narodziło”. „Zwiastuję wam radość wielką” – mówi Anioł – „które ma być udziałem całego narodu. Dziś w Betlejem narodził się nam Zbawiciel, którym jest Mesjasz, Pan”. Bóg nas miłuje i czeka na naszą miłość. Przed nim stoimy i prosimy Go o przebaczenie naszych win i grzechów.
EWANGELIA / EVANGELIUM Lk 2, 15-20
P: Der Herr sei mit Euch.
A: Und mit deinem Geiste.
P: + Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas.
A: Ehre sei dir, o Herr.
15Als die Engel sie verlassen hatten und in den Himmel zurückgekehrt waren, sagten die Hirten zueinander: Kommt, wir gehen nach Betlehem, um das Ereignis zu sehen, das uns der Herr verkünden ließ.
16So eilten sie hin und fanden Maria und Josef und das Kind, das in der Krippe lag.
17Als sie es sahen, erzählten sie, was ihnen über dieses Kind gesagt worden war.
18Und alle, die es hörten, staunten über die Worte der Hirten.
19Maria aber bewahrte alles, was geschehen war, in ihrem Herzen und dachte darüber nach.
20Die Hirten kehrten zurück, rühmten Gott und priesen ihn für das, was sie gehört und gesehen hatten; denn alles war so gewesen, wie es ihnen gesagt worden war.
P: Evangelium unseres Herrn Jesus Christus.
A: Lob sei dir, Christus.
PREDIGT / KAZANIE (Impulse)
Zur 1. Lesung: Einem verwüsteten Land, einem verängstigten Volk sagt der Prophet (um 730 v. Chr.) eine Zukunft an, in der es Gerechtigkeit, Frieden und Freude gibt. Jetzt schon leuchtet ein Licht in die Finsternis herein: die Geburt des königlichen Kindes, des Retters. Übergroße Namen und Eigenschaften werden ihm zugesprochen; der Blick weitet sich: in dem neugeborenen Kind liegt die Hoffnung der Menschheit beschlossen.
Zur 2. Lesung: Gottes Wort ist hörbar, seine Gnade ist sichtbar geworden: im Sohn, der geboren wurde und gestorben ist für uns. Zwischen der ersten Ankunft Christi und der Offenbarung seiner Herrlichkeit läuft die Zeit der Geschichte und die unseres eigenen Lebens. Zeit der Hoffnung und der Bewährung.
Evangelium: Aus Betlehem stammte Isai, der Ahnherr des davidischen Königshauses. Dort wird Jesus, der Sohn Davids, geboren, der Gottessohn, der Messias. Himmel und Erde (Engel und Menschen) huldigen ihm, auch wenn es noch Nacht ist. Das Zeichen seiner Ankunft ist die Armut, die Schwachheit des Kindes.
Quelle: Kommentar im Schott-Messbuch
WPROWADZENIE / EINFÜHRUNG
Bóg przychodzi do ludzi, do wszystkich i di każdego z osobna. Do mnie też. Bóg wychodzi nam naprzeciw i nas przyjmuje. Słowem, które do nas wypowiada, jest Jego Syn: „Dziecię nam się narodziło”. „Zwiastuję wam radość wielką” – mówi Anioł – „które ma być udziałem całego narodu. Dziś w Betlejem narodził się nam Zbawiciel, którym jest Mesjasz, Pan”. Bóg nas miłuje i czeka na naszą miłość. Przed nim stoimy i prosimy Go o przebaczenie naszych win i grzechów.
EWANGELIA / EVANGELIUM Lk 2, 15-20
P: Der Herr sei mit Euch.
A: Und mit deinem Geiste.
P: + Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas.
A: Ehre sei dir, o Herr.
15Als die Engel sie verlassen hatten und in den Himmel zurückgekehrt waren, sagten die Hirten zueinander: Kommt, wir gehen nach Betlehem, um das Ereignis zu sehen, das uns der Herr verkünden ließ.
16So eilten sie hin und fanden Maria und Josef und das Kind, das in der Krippe lag.
17Als sie es sahen, erzählten sie, was ihnen über dieses Kind gesagt worden war.
18Und alle, die es hörten, staunten über die Worte der Hirten.
19Maria aber bewahrte alles, was geschehen war, in ihrem Herzen und dachte darüber nach.
20Die Hirten kehrten zurück, rühmten Gott und priesen ihn für das, was sie gehört und gesehen hatten; denn alles war so gewesen, wie es ihnen gesagt worden war.
P: Evangelium unseres Herrn Jesus Christus.
A: Lob sei dir, Christus.
KAZANIE / PREDIGT – IMPULSE
Zur 2. Lesung: Gottes Wort ist hörbar, seine Gnade ist sichtbar geworden: im Sohn, der geboren wurde und gestorben ist für uns. Zwischen der ersten Ankunft Christi und der Offenbarung seiner Herrlichkeit läuft die Zeit der Geschichte und die unseres eigenen Lebens. Zeit der Hoffnung und der Bewährung.
Evangelium: Aus Betlehem stammte Isai, der Ahnherr des davidischen Königshauses. Dort wird Jesus, der Sohn Davids, geboren, der Gottessohn, der Messias. Himmel und Erde (Engel und Menschen) huldigen ihm, auch wenn es noch Nacht ist. Das Zeichen seiner Ankunft ist die Armut, die Schwachheit des Kindes.
Quelle: Kommentar im Schott-Messbuch
Lesung aus dem Buch Jesaja
11Hört, was der Herr bis ans Ende der Erde bekannt macht: Sagt der Tochter Zion: Sieh her, jetzt kommt deine Rettung. Siehe, er bringt seinen Siegespreis mit: Alle, die er gewonnen hat, gehen vor ihm her.
12Dann nennt man sie „Das heilige Volk“, „Die Erlösten des Herrn“. Und dich nennt man „Die begehrte, die nicht mehr verlassene Stadt“.
L: Wort des lebendigen Gottes.
A: Dank sei Gott.
DRUGIE CZYTANIE / ZWEITE LESUNG Tit 3, 4-7
Lesung aus dem Brief des Apostels Paulus an Titus
4Als aber die Güte und Menschenliebe Gottes, unseres Retters, erschien,
5hat er uns gerettet – nicht weil wir Werke vollbracht hätten, die uns gerecht machen können, sondern aufgrund seines Erbarmens – durch das Bad der Wiedergeburt und der Erneuerung im Heiligen Geist.
6Ihn hat er in reichem Maß über uns ausgegossen durch Jesus Christus, unseren Retter,
7damit wir durch seine Gnade gerecht gemacht werden und das ewige Leben erben, das wir erhoffen.
L: Wort des lebendigen Gottes.
A: Dank sei Gott.
MODLITWA WIERNYCH / FÜRBITTEN
Wenden wir uns vertrauensvoll an Gott, unseren Vater, der uns im Geheimnis dieses Festes seinen einzigen Sohn geschenkt hat:
- 1. Wir beten für die Kirche: Lass sie erkennen, dass du immer bei ihr bist. Gib ihr die Kraft, dass sie dir gegenüber auch in schwierigen Zeiten treu sein kann.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 2. Wir beten für alle Menschen auf der Erde, die in Krisen– und Kriegsgebieten leben müssen: Lenke die Herzen der Mächtigen, dass sie die Konflikte beenden und zu einem friedlichen Zusammenleben beitragen.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 3. Wir beten für diejenigen unter uns, die einsam, verzweifelt und hoffnungslos sind: Stelle ihnen Menschen zur Seite, die ihnen neuen Lebensmut vermitteln können.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 4. Wir beten für Kinder und Jugendliche, die nach dem Sinn ihres Lebens fragen und suchen: Lass sie Wege zu dir finden, damit ihr Leben in Freude gelingen und glücken kann.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 5. Wir beten für die Menschen in Not: Lass alle, die die Kraft zum Leben verloren haben, durch den Glauben an dich wieder aufgerichtet werden.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
Gott, du hast uns auf vielerlei Weise deine Gnade erwiesen. Zuletzt hast du uns durch deinen Sohn gezeigt, dass du für uns da bist. Lass uns diesen Glauben nicht verlieren und verbirg nicht dein Angesicht vor uns, das uns aufgeleuchtet ist in Jesus Christus, unserem Herrn. Amen.
Nach: steyler.de
PIERWSZE CZYTANIE / ERSTE LESUNG Jes 62, 11-12
11Hört, was der Herr bis ans Ende der Erde bekannt macht: Sagt der Tochter Zion: Sieh her, jetzt kommt deine Rettung. Siehe, er bringt seinen Siegespreis mit: Alle, die er gewonnen hat, gehen vor ihm her.
12Dann nennt man sie „Das heilige Volk“, „Die Erlösten des Herrn“. Und dich nennt man „Die begehrte, die nicht mehr verlassene Stadt“.
L: Wort des lebendigen Gottes.
A: Dank sei Gott.
DRUGIE CZYTANIE / ZWEITE LESUNG Tit 3, 4-7
4Als aber die Güte und Menschenliebe Gottes, unseres Retters, erschien,
5hat er uns gerettet – nicht weil wir Werke vollbracht hätten, die uns gerecht machen können, sondern aufgrund seines Erbarmens – durch das Bad der Wiedergeburt und der Erneuerung im Heiligen Geist.
6Ihn hat er in reichem Maß über uns ausgegossen durch Jesus Christus, unseren Retter,
7damit wir durch seine Gnade gerecht gemacht werden und das ewige Leben erben, das wir erhoffen.
L: Wort des lebendigen Gottes.
A: Dank sei Gott.
MODLITWA WIERNYCH / FÜRBITTEN 25.12.2018
- 1. Wir beten für die Kirche: Lass sie erkennen, dass du immer bei ihr bist. Gib ihr die Kraft, dass sie dir gegenüber auch in schwierigen Zeiten treu sein kann.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 2. Wir beten für alle Menschen auf der Erde, die in Krisen– und Kriegsgebieten leben müssen: Lenke die Herzen der Mächtigen, dass sie die Konflikte beenden und zu einem friedlichen Zusammenleben beitragen.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 3. Wir beten für diejenigen unter uns, die einsam, verzweifelt und hoffnungslos sind: Stelle ihnen Menschen zur Seite, die ihnen neuen Lebensmut vermitteln können.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 4. Wir beten für Kinder und Jugendliche, die nach dem Sinn ihres Lebens fragen und suchen: Lass sie Wege zu dir finden, damit ihr Leben in Freude gelingen und glücken kann.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
- 5. Wir beten für die Menschen in Not: Lass alle, die die Kraft zum Leben verloren haben, durch den Glauben an dich wieder aufgerichtet werden.
L: Menschgewordener Gott A: Wir bitten dich, erhöre uns.
Gott, du hast uns auf vielerlei Weise deine Gnade erwiesen. Zuletzt hast du uns durch deinen Sohn gezeigt, dass du für uns da bist. Lass uns diesen Glauben nicht verlieren und verbirg nicht dein Angesicht vor uns, das uns aufgeleuchtet ist in Jesus Christus, unserem Herrn. Amen.
Nach: steyler.de
DOBÓR ŚPIEWÓW / LIEDERAUSWAHL
Eröffnung: Christ – Nr. 151
Kyrie: Nr. 42,1
Gloria Nr. 60,2
Gabenbereitung: Heiligste – Nr. 160
Sanctus: Nr. 60,5
Agnus Dei: Nr. 60,6
Kommunion: O du liebes – Nr. 172
Danksagung: O du fröliche – Nr. 171
Schlusslied: Stille – Nr. 178
HALLELUJA
Weinachten / Boże Narodzenie Vers: Lk 2, 14
Verherrlicht ist Gott in der Höhe,
und auf Erden ist Friede bei den Menschen seiner Gnade.